Pages

Friday, April 23, 2010

Somos Mas Americanos/We Are More American

Ya me gritaron mil veces que me regrese a mi tierra,
They've already told me a thousand times, get back to my country

Porque aqui no quepo yo
Because here is not where I belong

Quiero recordarle al gringo: Yo no cruce la frontera, la frontera me
I want to remind the gringo: I didn't cross the border, the border

cruzo.
crossed me.



America nacio libre, el hombre la dividio. Ellos pintaron la raya, para
America was born free, it was man that divided it.  They painted the line, so

que yo la brincara y me llaman imbasor es un error bien marcado 

I would jump it and they could call me invader, it's a mistake well marked
 

nos quitaron ocho estados quien es aqui el imbasor. Soy extranjero en
they took eight states, who here is the invader?  I am a stranger in
 

mi tierra, y no vengo a darles guerra, soy hombre trabajador.
my land, and I don't come to make war, I am a working man.
 

Y si no miente la historia, aqui se asento en la gloria la poderosa nacion
And if history doesn't lie, here was established in its glory, a powerful nation

entre guerreros valientes, indios de dos continentes, mezclados
between brave fighters, indians of two continents, mixed

con espanol. Y si a los siglos nos vamos: somos mas americanos,
with Spanish.  And if we go through the centuries:  we are more American,
 

somos mas americanos que el hijo del anglo-saxon.
we are more American than the son of the Anglo-Saxon.
 

Nos compraron sin dinero las aguas del rio bravo. Y nos quitaron a 
Without money, they bought our Rio Bravo.  And they took
 

Texas, Nuevo Mexico, Arizona y Colorado. Tambien volo California y
Texas, New Mexico, Arizona and Colorado.  California and
 

Nevada con Utah no se llenaron, el estado de Wyoming, tambien
Nevada were gone too and Utah did not satisfy them, the state of Wyoming,
 

nos lo arrebataronYo soy la sangre del indio Soy latino soy mestizo
they also got away with.  I am the blood of indian.  I am latino I am mestizo
 

Somos de todos colores Y de todos los oficios Y si contamos los siglos
We are of all colors.  And of all offices.  And if we count the centuries
 

Aunque le duela al vecino Somos mas americanos Que todititos los
Although it hurts the neighbor We are more American Than all those
gringos.

gringos.

No comments:

Post a Comment